投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

跨文化交际能力的测试与思考

来源:外语教学理论与实践 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2020-09-09
作者:网站采编
关键词:
摘要:跨文化交际能力的测试与思考郭海英(宁夏大学外围语学院,宁夏银JII)[摘要]以跨文化交际能力的培养为出发点,设计了调查问卷来了解英语专业低年级学生对目的语文化的掌握程度..

跨文化交际能力的测试与思考郭海英(宁夏大学外围语学院,宁夏银JII)[摘要]以跨文化交际能力的培养为出发点,设计了调查问卷来了解英语专业低年级学生对目的语文化的掌握程度..学生的跨文化交际能力有待于从教材编写、学习理念,教学过程等方面迸一步提高。[关键词]跨文化交际能力;目的语文化;外语教学[中图分类号]GI15[文献标识码]A[文章编号j1673~8314(2008)01—003003一、跨文化交际能力调查及结果分析随着中国经济建设的迅速发展,社会需要越来越多的具有扎实的专业功底并能直接与外国专家、投资者、管理人员、公司职员等进行交际的大学毕业生。,然而中国的外语教学不同于欧美国家的第二语言学习。,相比之下,提高中国外语教学水平的任务f分艰巨。,作为外语教学的核心——培养跨文化交际能力更是一个复杂的系统T程,W为跨文化交际能力所涉及范围的广‘度决定了培养的难度。,近年来同的语文化的导入已成为外语教学的热点,外语教学界对礼会文化交际能力也非常关注。社会文化因素的研究成果,应该通过外语教学这一中间环节体现在外语学习者的跨文化交际能力上。为r了解英语专业一年级学生的跨文化交际能力,笔者设计r一组有关义化交际能力的调查问卷。问卷一共20个题目,涉及16个文化方面的内容;如时间的价值取向、送礼习俗、非语言交际、关心他人、独立性等。每题5分,满分100分。在英语专业一年级学生共38人中进行渊查。虽然调查问卷是用英语书写,但学生可以查字典,确保jtJ吉I查者的回答不受任何语言形式的影响,以确保渊查问卷结果的真实性。这些学生刚刚结束了期中的基础英语考试,内容包括同汇、语法、I蒯渎和写作。住结果分析中笔者把语占测试得分和文化交际能力得分进行厂比较。值得一提的是因为跨文化交际能力的广度和深度,笔者所设计的调查问卷只可能从一个侧面反映了一些问题。得分如下:Comparison of cultural competence and linguistic proficiency┏━━━━━━━━━┳━━━━━━━━┳━━━━━━━━━┓┃┃Questionnaire┃Linguistie test┃┣━━━━━━━━━╋━━━━━━━━╋━━━━━━━━━┫┃Total seoFe┃100┃100┃┣━━━━━━━━━╋━━━━━━━━╋━━━━━━━━━┫┃Highest seol*e┃85┃92┃┣━━━━━━━━━╋━━━━━━━━╋━━━━━━━━━┫┃Lowest score┃40┃65┃┣━━━━━━━━━╋━━━━━━━━╋━━━━━━━━━┫┃Mcan score┃69┃75┃┗━━━━━━━━━┻━━━━━━━━┻━━━━━━━━━┛20道题日没有一个学生得满分,一些显性的文化现象,比如对称赞的回答、称呼、再见的程序、对老年人的态度和非语言交际得分较高,分别为87%、84%、92%、95%、84%.而一些比较隐性的文化现象,如表示对别人辛书二的慰问、近年外国人对陌生人的态度、送昂贵的礼物等,分别为16%、20%和25%。问卷渊奄的结果表明,现今英语专业一年级学生的文化认知能力已有所提高,但问题依然存在。与语言能力相比,外语学习者的文化交际能力仍然滞后。虽然近年来外语教学界已接受r文[收稿日期]2007—0626[作者简介]郭海英(1972一),女,江苏丰县人,宁夏大学外国语学院讲师。第1期郭海英:跨文化交际能力的测试与思考31化教‘、≯:与语言教学平分秋色的观点,f rJ.}{{}1]二理论和实践的时间差距,以及跨义化交际学科的重点尚无定论等问题,导致了外讲学习者的跨文化交际能力没有达到理想的水平。。出现P浮生的外语文化交际能力1j他们的外语语吉‘技能考试巾的高分小干¨称的现象。二、目的语文化的掌握对跨文化交际能力的影响毫无疑问,掌握日的语义化对提高跨文化交际能力非常有帮助、然而,社会义化内容面多量广,外语学习者在有限的学习时问II!电不可能tg无必要穷尽目的语礼会文化的全部内容。,在实际外语教学中廊“1掌握口的语义化巾的哪些内容,这是跨文化教学的研究霞点、顾意祖教授指fII,现有闰内学者把文化5)-为物质义化、社会文化和思想义化。有的学者还将义化结构分为四个层而,即制度文化、物质文化、行为义化和精神文化。17这样的分法虽有一定的道理,但有重叠现象,很难绝对分开。、跨文化交际学的创始人Hall红1959年就提出文化应分为公开文化和隐蔽文化两大类。,公开文化指一切可以刚人的肉眼看得见,一日了然的东西。,然而,人的肉眼所能见到的往往是表象化的东西。能看到现象,却不一定能把握住事物的本质。而隐蔽文化范闱远远超过公开文化。在隐蔽的文化巾,核心内容是观念(包括传统观念与jlj今观念),而观念的核心是价值观念、价值观念影响人权观、劳动观、婚娴观、发展观、平等观、。/J’j教观、法制观、道德舭、个体与群体观等。在人类的深层价值结构中,存在多种多样的价值取向:人性、人与自然的关系、时问、社会活动、人际关系,这些取向是揭,Jj隐蔽义化的重要表现。实际教学中,在揭示r公开文化的表象后,最蕈要的一步就是对比不同文化的价值观念体系。只有这样民族问的文化差异/d‘最而易见,’学习者才有理论依据去解释义化王见象。,例如,凋查问卷第14题,中围学生…_r本民族尊做老人的习俗,关切地让年纪较大的外籍教师坐下休息,结果却让这位教师非常不愉快。,这道题就涉及r小同民族对时间观的小同价值取向。,东力‘的时间价值观注重过去,所以东办人尊敬老人、经验和传统。西方的时问价值观注重未来,经验和传统未必会受到尊重。对西方的老年人不能理所当然地说你年纪大r,应该休息之类的话.、这道题从另一个侧面还反映tP,西方文化模式最最著的一点——个人主义(individualism),而它的具体表现就是独立(independence)。老年人也是因为独立才不愿意和儿女住在一起。本题说到的年长的外籍教师正是因为觉得中国学生当面说ff|.‘老r,年纪大r”等字眼(老了相当与被社会所抛弃)而且十涉r她的独立自主性(要不要休息应由自已决定)而感到不愉快。从具体语言教学来说。我们的目标是帮助学生获得语言的交际能力。所谓交际能力通常理解为卡卜会语言能力。Canale和Swain指出文化交际能力至少包括四个方面:语法能力,社会语言’能力,语篇能力和策略能力。2J。其中社会语言能力是指在各种不同的交际背景下,语言使用者根据话题、说话人的身份,交际目的等各种因素,恰“{地理解和表达话语。许力生教授”旧”。224在“跨义化交际能力问题探讨”中提出上述四种能力中,社会语言能力就是一种文化能力。人们在相互交往中对语法错误比对语言(文化)失误更为宽容,就是一个很好的说明。在特定的文化中,社会语言能力比语法能力更为重要。这是因为掌握目的语的正确语法,地道的语音和语调及一定的词汇量是远远不够的。-G了解目的语的文化背景是不可能说出得体的外语的。文化背景是一个很宽泛的范畴,包括历史,哲学,文学,艺术以及社会习俗,价值取向,交际模式等。,如果在实际的语言学习过程中不注意这些内容的学习,会造成交际困难,比如尴尬、迷惑和误解甚至冲突就不可避免。胡文仲指出交际能力至少包括两个方面的能力:语言能力(1inguistic competence)和社交能力(.SO— t·ial competence)。我们学生对话,连珠炮似的问对力+:What’s your name?HOW old are you?Where do you colFie from?等等,就是只具备语言能力,而不具备社交能力的很好的说明。所以社会语言‘能力的获得是外语教学的一个重要组成部分。综上所述,在实际的教学中,目的语文化的掌握戍把重点放在隐蔽文化艰的价值观念系统的比较上。通过分析比较,学生就可以直观地看到各民族文化巾最精华、最深邃的部分,这对提高他们的跨文化敏感性大有帮助。另外,我们再不能把语言能力和社会文化能力割裂开。文化与语言密小可分,文化无处不在,因此,不能认为在英语专业高年级才能谈文化。另一方面,也绝不是不讲阶段性,学生刚一接触外语就立即灌输大量的文化知识。三、一点思考培养学生的跨文化交际能力应是外语教学的

文章来源:《外语教学理论与实践》 网址: http://www.wyjxllysjzz.cn/qikandaodu/2020/0909/358.html



上一篇:哈贝马斯交往行为理论对外语教学中教师角色的
下一篇:《吉林师范大学学报(人文社会科学版)》2007年1

外语教学理论与实践投稿 | 外语教学理论与实践编辑部| 外语教学理论与实践版面费 | 外语教学理论与实践论文发表 | 外语教学理论与实践最新目录
Copyright © 2018 《外语教学理论与实践》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: